• Håll koll på attributen

    Skriver du krångligt och formellt? Då kan du behöva se över dina framförställda attribut. Kom, häng med på en utflykt i den grammatiska verktygslådan! Attributet kan stå före eller efter sitt huvudord Först en förklaring: Ett attribut är ett eller flera ord som beskriver ett annat ord, som kallas huvudord. Attributet kan du placera antingen […]
  • Laghänvisningar som hjälper

    Blir dina texter ett virrvarr av långa och många laghänvisningar? I det här språkbrevet får du veta hur du hänvisar till lagar på rätt sätt, utan att trassla in dig. Om du skriver exempelvis rapporter, beslut eller yttranden så behöver du säkerligen hänvisa till lagar ibland. Det kan vara för att styrka dina resonemang eller […]
  • Lathund för begripliga och inkluderande texter

    Att skriva begripligt och inkluderande är självklart för de flesta, men ibland fastnar man i gamla vanor. Använd den här lathunden när du behöver få perspektiv på ditt skrivande, så att du inte missar på småsaker. 10 steg för begripliga texter 1. Disponera texten logiskt och ändamålsenligt. 2. Ge texten en informativ huvudrubrik. 3. Låt […]
  • 10 tips för bättre webbtexter

    Skriv webbtexter som skiljer sig från papperstexter och som fungerar för webbens otåliga användare. Om du lägger lite kraft på att skriva läsvänliga texter för webben stärker du företagets varumärke och framstår som trovärdig och övertygande. 1. Anpassa webbtexten efter kontexten Dina webbtexter hamnar i en struktur tillsammans med andra texter. Därför behöver du anpassa […]
  • Läsbarhet eller löje i it-företagens sekretesspolicyer?

    För ett tag sedan skrev jag om Microsofts nya användarvillkor, som utgav sig för att vara enkla och lättillgängliga. Min analys visade dock att Microsoft har en bra bit kvar innan de får epitet enkelt och lättillgängligt enligt gängse normer. Nu har våra kolleger i Washington D.C. – Center for Plain Language – gjort en […]
  • Digitalisering utan begripliga texter – värsta floskeln?

    I början av juni var Språkkonsulterna en av utställarna på Offentliga Rummet i Visby, en årlig ”mötesplats för inspiration och tankeutbyte om hur digitalisering kan bidra till en modern och samverkande offentlig sektor”. Få besökare missade vår monter med den gula Floskelkiosken, där vi delade ut mångsidiga floskler som passar lika dåligt i varje text […]
  • 5 steg för att följa språklagen

    Språklagen som kom 2009 innebar en skärpning av kraven på myndigheters språk. Om du arbetar inom offentlig verksamhet finns det alltså en hel del som du måste ta hänsyn till. Vill du vara säker på att du följer språklagen? Läs våra 5 steg, så är du på god väg. Språklagen slår fast att svenskan ska […]
  • Hemmablindhet är en sjuka men det finns medicin

    Hemmablindhet är en obehaglig men vanlig åkomma som innebär att du börjar betrakta ditt ämne som lite för självklart. Du tappar bort läsarperspektivet och kan bara se texten utifrån ditt eget expertperspektiv. När jag säger att det är en obehaglig åkomma menar jag att den i första hand är obehaglig för läsarna. En hemmablind skribent […]
  • Undvik fallgropar i interkulturell kommunikation

    När du vill nå läsare med internationell bakgrund finns det några saker som är extra viktiga att tänka på. Så här undviker du fallgroparna i interkulturell kommunikation. Vad vet dina läsare om det svenska samhället? Som svensk är det ibland svårt att få syn på vad som är typiskt för vår kultur och vårt samhälle, […]
  • Skriv lättläst för lättare läsning

    En internationell undersökning av vuxnas läsförmåga visar att en fjärdedel av alla svenskar inte lever upp till kraven på läsförmåga i årskurs nio. Två miljoner svenskar kan inte läsa en dagstidning med full förståelse och har svårt att läsa och förstå information från till exempel myndigheter, skolor och försäkringsbolag. De flesta är dock inte medvetna […]
Back to top